2009年11月4日 星期三

_談牛肉太沉重,喝牛奶就輕鬆多了「got milk?」

最近為了是否該進口美國牛肉鬧得沸沸揚揚,不論是國會殿堂上或是超級市場,甚至在辦公室和校園...全民都在討論!!

撇開牛肉,來看看「got milk?」的海報吧...

美國知名牛奶公益團體body by milk經常請來大明星喝完牛奶後,在嘴唇上故意留下牛奶鬍子,然後拍攝成平面廣告,而海報標題就叫「got milk?」,藉此宣傳大眾喝牛奶。繼上次的【蝙蝠俠:開戰時刻】,這次他們又把腦筋動到了【黑暗騎士】蝙蝠俠,再度請他喝牛奶留下牛奶鬍子來代言...

電影系列:
Superman Returns got milk?


Batman Begins got milk?


The Hulk got milk?



Tomb Raider got milk?



Fantastic Four got milk?


Austin Powers got milk?



Masi Oka got milk?
































滿城盡帶黃金甲 系列:



運動系列:


稍微整理了以上「got milk?」的海報,當然參予「got milk?」的明星不只這些,大家可以用「got milk?」去各大搜尋引擎去搜尋,會找到更多公眾人物的「got milk?」


接下來看看這支影片,應該會更了解"牛奶"的重要性!!

以下是翻譯:

Drink your milk, kids.
(孩子們把你的牛奶喝掉。)

I don't want milk. Milk's for babies!
(我不要牛奶,牛奶是給嬰兒喝的。)

Ya! Babies!
(對啊,嬰兒!)

Oh ya? Oh I happen to know that milk helps build strong bones. So drink up!(是嗎?我剛好知道牛奶能幫助骨骼變強壯,喝啦!)

Mr. Miller told me he never drinks milk. Look at him!
(跟我說他從不喝牛奶的,看看他!)

Ya!
(對啊!)

Hi kids!
(嗨,孩子們!)

Oh, that's not good.
(喔,不妙。)

Got milk?
(有牛奶嗎?)



當然,賈斯汀喝牛奶的方式,小朋友不要學!!

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。